pilar's FotoPage

By: pilar herrero pinturas

[Recommend this Fotopage] | [Share this Fotopage]
[Archive]
Monday, 14-Apr-2008 20:26 Email | Share | | Bookmark

hombre parado col.particular
gorda co. particular


Friday, 8-Feb-2008 13:15 Email | Share | | Bookmark
Pilar Herrero Pinturas

La última Infancia /The Last Childhood (vendido/sold)
El club/The Club (vendido/sold)
El Aniversario de Emerson/Emerson´s party (vendido/sold)
View all 30 photos...
O meu trabalho fala principalmente das emoções e os fatos da vida.
Ao pintar procuro mostrar um instante na vida dos personagens.
Um instante, as vezes representado pelo relógio, o movimento ou a idéia de seqüências de acontecimentos.
Um instante no qual possa existir um dialogo com o espectador.
Uma expressão que defina a figura, que a descreva e a identifique.
Dentro da tela, o tempo e o movimento são fundamentais para que essa comunicação aconteça entre os personagens e o espectador.
A cor e luz são os veículos .
O som interior do quadro e a sua atmosfera são resultado da harmonia de todos esses elementos.No meu imaginário me sinto bastante influenciada pelo teatro
e a literatura.
Os sonhos e a minha própria vida também formam parte da temática da minha pintura.
As telas para mim são um grande palco, aonde a vida real e a fantasia se misturam, transformando o olhar do espectador.


First of all my paintings represents the emotions and the facts of life. While I m painting I try to find that certain moment in which the character and the espectator comunicate each other.Most of the times that instant is caracterized by the watch.
Time and space in movement are very important to produce that comunication inside the canvas.
The colour and the light are the vehicles.
The interior sound of the painting and its atmosphere are the results of the harmony of all those elements.
In all my imaginary I feel very influenced by the theatre and the literature. Dreams and my own life
are part of my inventory to paint too.
The canvas is for me a big stage where real life and fantasy mix each other changing the espectator view.


Mi trabajo habla principalmente de las emociones y los acontecimientos de la vida. Al pintar procuro mostrar um instante em la vida de los personages.
Um instante a veces representado por el reloj, el movimiento o la idea de secuencias de hechos.
Um instante em el cual pueda existir um diálogo com el espectador ; caracterizado com una expresión que defina a la figura, que la describa y la identifique.Dentro de la tela el tiempo y el movimiento son fundamentales para que esta comunicación acontezca entre los personages y el espectador.El color y la luz son sus vehículos. El sonido interior del cuadro y su atmósfera son el resultado de la harmonía de todos esos elementos.
En mi imaginario me siento muy influenciada por el teatro y la literatura.Los sueños y mi propia vida también forman parte de la temática de mi pintura.La tela para mi es un gran palco dónde la vida real y la fantasía se mezclan transformando la mirada del espectador.


Exposições em Buenos Aires
1992 - Galeria de arte do Circulo de Suboficiais da Forca Aérea Argentina.

2001 - Associação Argentina de Artistas Escultores.
- Sala de arte do Banco Mercantil de Buenos Aires.

2002 - Galeria Isaac Diaz Prado. Centro Cultural Galego.
- Centro Cultural Da Radio La Tribu.

Exposições em Rio de Janeiro
2004 - Galeria Ismael Nery. Centro de Artes Calouste Gulbenkian.

2006 - Favelando - Exposição coletiva na Aliança Francesa de Niterói.

2007 - Calouste mostra o Rio – Exposição coletiva no Centro de Artes C. Gulbenkian


[Archive]

© Pidgin Technologies Ltd. 2016

ns4008464.ip-198-27-69.net